ryska

Оттепельная онейрическая фантастика 60-х про загадочное явление, которое дарит людям очень достоверные галлюцинации с эпизодами из их прошлого. Фильм часто сравнивают то со "Сталкером", то с "Солярисом", хотя, на мой взгляд, "Стена" менее тяжеловесная и более очаровательная в своей простоте и наивности. О "Сталкере" напоминает ещё и мелькающий на пару секунд Кайдановский. Смотрел с пленки.

svenska

Tina enirisk fantasi på 60-talet om ett mystiskt fenomen som ger människor mycket pålitliga hallucinationer med episoder från sitt förflutna.Filmen jämförs ofta med "Stalker", sedan med "Solaris", men enligt min mening är "The Wall" mindre betänksam och mer charmig i sin enkelhet och naivitet. Kaidanovsky, som flimrar i några sekunder, påminner också om "Stalker". Jag tittade på den från bandet.

Oversatt.se | Hur använder jag den ryska-svenska översättningen?

Glöm inte att följa grammatiken och kursplanen för texten du vill översätta. En av de viktiga punkterna som användarna bör vara medvetna om när de använder ordlistan för NorskEngelsk.com är att orden och texten används när översättningen lagras i databasen och delas med andra användare i innehållet på webbplatsen. Var därför medveten om problemet i översättningsförfarandet. Om du inte vill att dina översättningar ska publiceras i innehållet på webbplatsen, kontakta oss på →"Kontakta". Relevanta texter kommer att tas bort från webbplatsens innehåll så snart som möjligt.


Sekretesspolicy

Tredjepartsleverantörer, inräknat Google, använder cookies för att visa annonser baserat på användarnas tidigare besök på din webbplats eller andra webbplatser. Med hjälp av annonscookies kan Google och dess partner visa annonser baserat på användares besök på dina och/eller andras webbplatser. Användarna kan välja bort visning av anpassade annonser under Annonsinställningar. (Alternativt kan du ge användarna möjlighet att välja bort tredjepartsleverantörers cookies för anpassade annonser genom att besöka www.aboutads.info.)